0 RSS-лента RSS-лента

Памяти Ровбут Олега Михайловича

Автор блога: Рыбак Эстонии
Памяти капитанов и судов (870)
Памяти Ивана Дубнова - ...Я С ВАМИ HE СОГЛАСЕН - 23 03 1963
В нынешнем году экспедиция Норвежского моря поработала хорошо. Она справилась со своими обязанностями. Особенно значительных успехов суда, промышлявшие в Норвежском море, добились в феврале. Многие экипажи досрочно завершили планы по добыче рыбы. Все это позволило Эстонской рыбопромысловой базе почти на полмесяца раньше срока выполнить квартальный план добычи рыбы.
Но, скажу откровенно, результаты промысла могли быть значительно выше, если бы
руководство на берегу боле конкретно занималось изучением промысловой обстановки. Зачастую с берега не только не помогали, но сбивали своими действиями с толку. Мне, например, часто приходилось бывать в Норвежском море, и я хорошо знаю перспективу его. В частности, с января сельдь там начинает интенсивное передвижение к востоку. Для успешного лова необходимо учитывать его и маневрировать флотом. Когда я сообщил в отдел добычи о своем намерении перебросить флот к востоку, т. Поротиков мне ответил:
" Я с вами не согласен. Оставайтесь на месте, перевооружайтесь на мелкоячейные сети".
Что же получилось на самом деле? Я, конечно, не послушал "доброго" совета т. Поротикова и передвинул флот так, как требовала обстановка. И результат превзошел все ожидания: за один день у Шотландских островов суда Норвежском экспедиции добыли пять тысяч центнеров рыбы. Это небывалый результат.
На берегу у нас плохо прислушиваются к требованиям руководства экспедиции, что приводит не только к частным недоразумениям, но и к прямому убытку. Вот пример. С февраля жирность сельди, находящейся в Норвежском море, падает. Она не годится для баночного посола. Однако, на мои радиограммы о приостановке отгрузки банок поступило указание: «Производите сортировку и продолжайте работать». Как понимать такое распоряжение. Видимо, авторы этой директивы думают, что личный состав рыбопроизводственных судов будет ощупывать каждую селедку, прикидывая, соответствует она гостовской жирности или нет. Ничего смехотворнее придумать нельзя. Жирность рыбы определяется лабораторным путем. Если работать по этому принципу, то можно принести большой убыток государству. Кстати, не одна наша база за исключением «И. Вареса» не делает такой простой вещи, как анализ на жирность.
Весь этот разговор я веду потому, что чувствуется у нас в Управлении ЭРЭБ ненормальный ритм. Многие товарищи напуганы невыполнением плана прошлого года и начинают «рвать и метать" с самого начала нынешнего.
Мы не имеем права так работать. Нельзя за собой сжигать мосты. Нельзя работать на износ, перевозить в моря ненужное имущество. У нас, хотя и не говорят, но по действиям видно, что дело идет к одному: план любой ценой.
Узкая практика не годится. Хозяйствовать нужно без нервозности, разумно, по-деловому. В работе необходим четкий ритм. Иначе можно сесть на мель.


И. ДУБНОВ.
ВСЕ на выборы – 16 03 1963
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.


ОРГАН ПАРТИЙНОГО КОМИТЕТА КП ЭСТОНИИ ПРЕДПРИЯТИЙ РЫБОПРОМЫСЛОВОГО ФЛОТА
№ 11 (28) Суббота, 16 марта 1963 г. Цена 1 коп.

ВСЕ на выборы
У народов Эстонии завтра большое торжество - в этот день сотни тысяч граждан будут избирать в Верховный Совет республики, в местные Советы депутатов трудящихся своих лучших представителей.
Нет сомнения, что все избиратели, как и прежде, проявят высокую политическую активность, единодушно проголосуют за победу народных кандидатов, за дальнейший расцвет социалистической Отчизны, за мудрую политику Коммунистической партии.
Наша Родина — страна подлинного народовластия. Управление социалистическим государством, как указывал великий Ленин, осуществляется для трудящихся самими трудящимися. Хозяин Советской страны — народ свободно на основе широкой демократии избирает в органы государственной власти самых достойных своих сынов и дочерей. Кто они, эти кандидаты народа? Это композитор Эрнесакс, капитан тральщика Нечитайло, старший механик судна Эркман и сотни других тружеников города и деревни. Это люди труда, преданные борцы за коммунистические идеалы, лучшие представители дружной семьи народов. Вот она в действии, всенародная социалистическая демократия — самая яркая демократия на земле.
Выборы у нас проходят в знаменательное время, в условиях всенародного воодушевления, вызванного XXII съездом партии, принятой им Программой КПСС, которая стала маяком и знаменем сотен миллионов трудящихся.
Огромное значение имеют решения ноябрьского Пленума ЦК КПСС. Исходя из того, что главное сейчас — это развитие экономики, наша партия перестроила свои руководящие органы по производственному принципу.
Все, что делает партия, она делает во имя и для блага людей. Высший закон ее деятельности — забота о трудящихся, о подъеме жизненного уровня советского народа.
Единодушным голосованием на выборах советские люди одобряют внешнюю политику партии и Советского правительства, их неустанную борьбу за торжество принципов мирного сосуществования, меры по укреплению оборонной мощи Советского государства.
Дружным голосованием за народных кандидатов избиратели еще раз продемонстрируют, как сильна власть народа, как едина и крепка наша советская семья.
Все на выборы!

""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.


ПОДАРКИ
Экипаж СРТ-4543 под командованием Геннадия Смородского брал обязательство ко Дню выборов в Советы Эстонии дать сверх плана 80 тонн сельди.
Команда передового судна с честью сдержала свое слово.

Моряки СРТ-9124, где капитаном тов. Шашков, дали слово к 17 марта завершить
выполнение квартального плана. Команда траулера приложила много сил и стараний, чтобы выполнить свое обязательство.
" 17 марта, - радировал капитан, - экипаж судна, подняв последние тонны
сельди выполнил план первого квартала. Это наш подарок выборам в Советы».

БМРТ-350 (по радио).
Включившись в социалистическое соревнование в честь Дня выборов в Верховный Совет ЭССР, коллектив БМРТ-350 к 7 марта досрочно завершил выполнение квартального плана по всем показателям.
За оставшееся время экипаж обязуется выловить ко Дню выборов 2500 центнеров рыбы. Свои трудовые успехи личный состав судна посвящает Дню выборов. Это также будет нашим вкладом в дело успешного выполнения годового плана ЭРЭБ.
С . ХОРОХОНОВ,
А. ИВАННИКОВ.




Я ГОЛОСУЮ
В предрассветной дымке
утопая,
Оживает город в этот день.
Я проснулся, тороплюсь,
вставая,
Чтобы первым был мой бюллетень.
Я смотрю на строчки в бюллетене —
Буквы вырастают в города.
Сталь клокочет в пышущем
мартене.
Вдаль бегут но рельсам
поезда.
Вижу я простор счастливой жизни,
Вижу Родину прекрасную
мою -
Вот за это матери-отчизне
Я свой голос гордо отдаю.

К. АРКАДЬЕВ.
ПАМЯТИ КАПИТАНА БАГДО БАРБАКАДЗЕ - ЗВЕЗДА РЫБАКА 1972 год
""


НА КОНКУРС «50 ЛЕТ СССР»

Имя Багдо Виссарионовича Барбакадзе широко известно эстонским рыбакам.
Опытный промысловик, чуткий воспитатель, заслужил эту популярность благодаря умению организовывать людей, нацеливая их на выполнение государственных планов. По двести и более процентов выполнения заданий — таковы показатели его многих рейсов. За трудовые заслуги капитан Барбакадзе награжден орденом «Знак Почета», а его портрет помещен в Галерею почта ЭРПО «Океан».

В то удачливое рыбацкое лето на причалах порта часто слышались марши. Рыбаки возвращались с богатой добычей, и берег славил их. В один из августовских дней слух уловил непривычное: играли лезгинку. Береговой матрос пояснил — встречают Барбакадзе. Тогад я еще не знал, чем заслужил такую почесть капитан.
Более близкое знакомство с Багдо Виссарионовичем произошло сейчас, спустя два года. Оно многое открыло для меня, а главное — помогло узнать этого на редкость жизнерадостного и общительного человека.
С предложением капитана встретиться не на судне, как обычно, а у него дома, я охотно согласился. Теперь с этой семьей у меня будет связано представление истинного гостеприимства и устойчивости семейной очага. Точно так же, как у рыбаков с именем капитана Багдо Барбакадзе связывается понятие подлинно любимого капитана.
… Крепко привязанный к земле старый Виссарион хотел видеть в последнем сыне Багдо преемника своего дела, служению которому он отдал долгую жизнь. Искусный виноградарь из грузинского села Цоднискари, он рано открыл глаза сына на мир природы. Самым любимым школьным предметом Багдо стала география, а прочитанные в детстве книги Грина уводили его воображение в далекие путешествия по морям, так похожим по цвету на нёбо родной Грузии.
Пожалуй, никто не миновал пору поисков. У одних она затягивается непростительно долго, у других же все происходит иначе: твердо встав однажды на избранную дорогу, они уходят в большую жизнь, ясно представляя цель и стремясь достичь ее. Багдо не пришлось испытать разлада между желанием и возможностями, с которым так часто сталкиваются в юности. Он стал курсантом Батумского мореходного училища.
Морские науки он познавал с увлечением, занимался спортом, мужал. В курсантские годы Багдо Барбакадзе получил первый урок интернационализма: судно, на котором он ходил практикантом, сделало несколько рейсов в Египет 1956 года. В память о тех днях в семейном альбоме хранится фотография, где группа курсантов снята вместе с Гамаль Абдель Насером.
Не думал он тогда, учась на судоводителя торгового флота, что подлинной его звездой станет звезда рыбака. Когда а 1959 году формирующийся рыбопромысловый флот республики испытывал острую нужду в специалистах, пришло приглашение и в училище. Выпускная группа, где учился и был комсоргом Багдо, единодушно решила: едем!

С тех пор немало воды утекло. Многие из тех, кто очутился в Таллине, и сейчас живут и трудятся здесь. Однажды покинув родные места, они обрели второй дом в Эстонии. Это Т. Чомахидзе, Д. Гомортели, Б. Аскелейскири.
— В свой первый рейс, — вспоминает Багдо Виссарионович, — я пошел третьим помощником капитана CРT-4590. Мне повезло с учителем: капитаном на траулере был Г. Иванов-Левинзон, человек знающий, требовательный. Плавая вместе с ним, я научился находить косяки, ставить трал, выбирать его и, что самое ценное, появилось рыбацкое чутье.
Через четыре года я встал на капитанский мостик траулера 4250. Среди рыбаков об этом судне ходила нелестная молва: оно было одним из самых отстающих из всей Эстонской флотилии. Хотелось доказать тогда, что дело не в железе, а в людях. Я никогда не делил суда на везучие и невезучие, понимал, в чем убежден и сейчас, люди - вот в чем вопрос. Войду ли с ними в тесный контакт, сумею ли сплотить — все зависело от этого. Смог ли я доказать эго? Похоже, что да. Ко дню открытия XXIII съезда КПСС (к, тому времени я уже был коммунистом) мы сумели войти в число передовых экипажей.
Многое, если не все, зависит в рейсе от капитана. Быть человеком, сказал Экзюпери, значит, сознавать свою ответственность. По-моему, быть капитаном — значит, сознавать утроенную ответственность. Перед Родиной, перед обществом, перед вверенными тебе людьми.
В разговорах со многими, кому приходилось ходить в рейсы с Багдо Виссарионовичем, я слышал о нем, как о душевном, чутком человеке, обладающем большим зарядом бодрости. С ним охотно идут в рейс, просятся именно к нему на судно, хотя бывают места и на других траулерах. Сходив рейс-другой, не хотят с ним расставаться. Не пример, ли это того, когда психологический момент стоит на службе производства? Не тот ли это случай, при котором решается одна из производственных проблем — создание предельно постоянных экипажей на судах?
— Постоянный экипаж - это и рост производительности труда, и вера друг в друга и еще многое другое, что становится следствием подлинного товарищества в коллективе, - продолжает Багдо Виссарионович. — Я всегда стараюсь сохранить костяк, в который непременно должны входить испытанные, побывавшие со мной в рейсах рыбаки. Вот здесь и встает вопрос: а согласны ли они оставаться с тобой? Как видите, связь взаимно обусловленная.
Критическим анализом очередного рейса Барбакадзе предстал передо мной вдумчивым хозяйственником, мыслящим расчетливо и масштабно.
— Трудна была эта зима для наших рыбаков. Наш траулер, — вспоминает Багдо Виссарионович, — в эту зиму в числе многих оказался в пролoве. Досадно, до плана не хватило считанных тонн. Плохая погоды — видимая, лежащая на поверхности причина этого тревожного явления, создавшегося в этот период в Северном море. Есть еще одна, кстати, на нее указывали и многие другие капитаны траулеров, возвращавшихся, с промысла с августа по октябрь прошлого года. Большие косяки рыб скопились для нереста в южных широтах Северного моря. Видимо, разумнее было бы дать ей отнереститься, а не направлять туда «армаду» из 45 больших и малых траулеров. Ловили там эстонцы и латыши, калининградцы и клайпедчане. Существенный подрыв этого скопления в те месяцы сказался и, разумеется, скажется впоследствии.

Заинтересованно, как о своем кровном, говорил капитан о море, его богатствах, и проглядывала в этом душа истинного морехода, отдавшего морю более тринадцати лет.
— Все — от матроса до капитана — мы на промысле связаны одной заботой — добыть как можно больше рыбы. За этим мы уходим па промысел. Лов рыбы — дело коллективное, поэтому каждый должен, отлично знать свой участок работы. Ошибись один, например, при постановке трала — и труд многих придет насмарку. Суметь отыскать и мобилизовать все моральные резервы — долг капитана.
… Вероятно, по скромности, но только капитан умолчал о главном — о смелости, о мужестве, об умении переносить лишения и трудности долгих рейсов. Когда я напомнил ему об этом, он, посмотрев несколько недоуменно, обронил: для нас это привычно, а вот для них ... и кивнул в сторону сидящей рядом жены и детей. Лариса Тимофеевна согласно кивнула головой.
И действительно, мы поем гимны рыбацкому мужеству, славим их нелегкий труд, но поэтической оды достойны и жены моряков за их нелегкую долю, за скромную, тихую, повседневную мужественность, за такую, какой наделена Лариса Барбакадзе. Встречая и провожая мужа в рейсы, она всегда полна надежд и ожиданий. Ждала вначале одна, затем с дочуркой Аней, теперь, завидев судно далеко от причала, вместе с ними отца приветствуют его сын Серго и пятилетняя Танюша.
С приходом отца в дом входит праздник.
Я был на одном из них и радовался тому, что есть такие люди, есть такая дружба, есть просто жизнь.

Я. ТАЛАСОВ.

Фото А. Дудченко.
Памяти капитана Г. Карауша и СРТ-4558- ПОБЕДНЫЙ РЕЙС - август 1967
ПОБЕДНЫЙ РЕЙС
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

капитан СРТ 4558 Г Карауш август 1967

СРТ-4558 работал в течении рейса в Северном
море. План перевыполнен. Вместо запланирован-
ных 314 тонн добыто 410.
Сортность рыбопродукции повышена на 2,5 про-
цента. Снижена себестоимость каждого центнера
рыбы на 9 копеек.
Судно вернулось в порт в отличном техниче-
ском и санитарном сосотоянии. Мы попросили не-которых членов экипажа рассказать о том, что принесло успех команде.



1. ОТ АНАЛИЗА К УСПЕХУ

Г. КАРАУШ, капитан

СРТ-4558 лишь второе судно, на котором я ходил в рейс как промысловик. Раньше был на поисковых. Прежний опыт пригодился.
Пикша в этом году шла с опозданием на месяц, но поведение ее ничем не отличалось от прошлогоднего. Рыба скапливалась в тех же районах.
Нерестовая пикша, которую мы облавливали, вначале была малоподвижной, поэтому работали уверенно. Положение изменилось, когда перешли на лов сайды. Сайда держится мелкими скоплениями, обладает большой подвижностью. Капитан должен был быстро ориентироваться, часто менять ход траулера. При облавливании пикши давать скорость траления — 2.8 узла, а сайды — 4 или 4,2 узла.
Кроме того, чтобы иметь уловы, необходимо быстро производить постановку и выборку трала. Сначала мы ставили трал за 40 минут. Через месяц уже за 18. Такая быстрая, четкая работа давала возможность делать прицельные траления, точно выходить на рыбу. Слаженность труда всех членов экипажа позволила нам максимально использовать хорошую погоду, капитан, по-моему, во время поиска рыбы должен немного рисковать. Разумно, конечно. Не следует бояться делать переходы из одного квадрата в другой, ибо потерянное время наверстается увеличением улова. Не «рыбацкое счастье» приносит удачу, а оперативность и точный расчет.





2. НИ МИНУТЫ
ПРОСТОЯ
В. ЗОСИЕНКОЮ
старший механик

Хорошо потрудились на промысле члены машинной команды.
Можно отметить второго механика Н. Михальченко, который делал все, чтобы главный двигатель работал отлично.
Большой труд в содержание электрочасти в хорошем состоянии вложил
третий механик И. Слободян.
Палубные устройства не имели поломок. Ремонт механизмов старались приурочить к тому времени, когда палубная команда занималась починкой или настройкой трала. Таким образом, по вине механиков не было потеряно ни минуты промыслового времени.
Наша служба решила, что стоянка траулера в порту должна быть сокращена. На переходе в порт механики привели в порядок двигатель 100 л.с. и некоторые другие агрегаты.


3. ВНИМАНИЕ ТРАЛУ
В. КАРТАШОВ,
тралмастер

С самого начала рейса мы уделили большое внимание настройке
трала. В это время на промысле был тралмастер Н. Степовиков.
Как известно, его трал отличался большой уловистостью.
Мы попросили Степовикова перейти к нам и помочь настроить трал по
его методу.
Перенимая передовой опыт, мы внесли кое-что свое. Например,
при облове сайды на больших скоростях утяжеляли грунтроп. Если оставлять его таким же, как при облове пикши, когда скорость небольшая, то трал "поплывет". Другими словами - оторвется от грунта.
Кроме того, концы на нижней подборе, связанные с грунтропом,
удлиняли. Это делалось для того, чтобы при больших скоростях трал шел плотно по грунту.
По инструкции полагается промерять ваера через каждые 10 суток.
Но для того, чтобы более успешно работать, приходится делать это чаще.
Это помогло нам избегать перекосов трала.
Отлично настроенный трал - это половина удачи. А чтобы иметь экономию промвооружения, тралы надо вовремя чинить. К концу рейса многие наши матросы отлично освоили починку. Можно отметить М. Стрелкова, И. Гниду, А. Лахи. Они были надежными помощниками мастера добычи.


4. ЛОКОТЬ ТОВАРИЩА
А. БЫЧКОВ
секретарь партий
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

СРТ 4558 А. Бычков август 1967


Еще на переходе к промыслу на судне состоялось общее собрание личного состава, на котором приняли социалистические обязательства и вызвали на соревнование экипаж СРТ-4326.
Коммунистов на судне - трое. Но вместе с профсоюзной организацией и
администрацией они провели большую работу по укреплению
трудовой дисциплины, налаживанию четкого порядка.
К приходу судна в район промысла команда была полностью сплочена и подготовлена к работе.
С первых дней активно проявила себя группа народного контроля. Контролеры проверяли качество хранения рыбопродукции, следили, чтобы она была высокого сорта.
Группа держала под наблюдением состояние промвооружения. Износившиеся тралы подновлялись. Поэтому экипаж за рейс сэкономил три трала. Значительная работа проведена партийной организацией по руководству соревнованием в честь 50-летия Великого Октября.
Успех обеспечила не только отличная организация работ, но и
спаянность команды. Каждый сознавал ответственность за общее дело, чувствовал локоть товарища.
По решению коммунистов в честь Дня рыбака решили выловить
дополнительно 70 тонн рыбы. Фактически взяли сверх задания 105 тонн.
Думаю, это неплохо.
Памяти Владимира Игнатьеивча Зимовского - ДРУГ И НАСТАВНИК - сентябрь 1969
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

В И Зимовский сентябрь 1969

УЖ ТАКАЯ ЖИЗНЬ у старпома. Хоть и отстоял вахту, а дела не кончаются. Двери в каюту почти не закрываются. Старпом всегда и всем нужен...
У Владимирa Игнатьевича Зимовского и сейчас, когда судно уже более двух недель стоит в порту, все также мало времени. Поэтому первые мои "наводящие" вопросы застают его несколько врасплох. И я понимаю. Столько времени был в море и на берегу хлопот и забот полно, а тут еще: "Что, почем и откуда" ...
Но нас, журналистов, профессия обязывает, и потому направить разговор следует в нужное русло.
От первого помощника капитана Чалова Павла Ивановича я уже знаю, что на БМРТ- 229 "Ганс Леберехт" коммунист Владимир Игнатьевич Зимовский заслужил на судне славу не только отличного судоводителя, но и вдумчивого, требовательного воспитателя... Естественно и разговор пойдет в первую очередь об этом.
Что человеку в море надо - вы спрашиваете? - Владимир Игнатьевич на миг задумывается. Его довольно приятное лицо делается задумчивым.
По-моему, прежде всего доброе слово, доброе отношение...
Все от этого не откажутся. По себе знаю... Мне это на море с первых дней помогало. Начинал плавать с экипажами наставника Бориса Федоровича Ермилова, Геннадия Иванова-Левинзона. С них брал пример в работе и отношении с людьми.
Владимир Игнатьевич работает у нас на флоте десять лет. Он – выпускник Таллинской "мореходки". Стал у нас на море парень с Харькова заправским моряком.
Но своих учителей не забывает. Называет эти имена и я слышу, как
теплеет голос старпома.
Понять не трудно. Так устроен человек, если сердце у него не камень, то всю жизнь он хранит доброе чувство к тем, кто помог ему в первых шагах.
Так и Владимир Игнатьевич. Помнит доброе.
- Отмахнуться от человека всего проще, - говорит Зимовский. -
Иди, мол, друг к первому помощнику, он у нас по этой части ... А только не следует так делать. Нельзя жалеть время для людей...
В этом рейсе старпому пришлось труднее обычного. Собрался у него под началом очень разный народ. Шесть месяцев в море - не шутка. Каждый "переносит" море по-своему. Владимир Игнатьевич насмотрелся за десять лет на всякое.
Легко, конечно, сказать, что море любит смелых и отважных.
Много значит здесь и другое: что осталось у человека на берегу, что он
принес с собой на судно. Может первую любовь, может быть горечь утраты или разочарование...
В жизни бывает всякое. Вот и выходит, что если ты - командир, то должен быть своим подчиненным другом, советчиком, воспитателем...
.. Многих людей перевидал за время плавания на судне Владимир Игнатьевич, а вот с таким, как матрос З. не приходилось сталкиваться. И работник отличный, а вот характер оказался - никуда...
Мог, ни с того ни с сего нагрубить любому, обидеть женщину.
Старпом это заметил с первых дней рейса. Услышал кое-что сам, люди сказали. Оставил раз для разговора. В оправдание услышал: "Я нервный ...
Владимир Игнатьевич долго разъяснял матросу, что его настроение отражается на настроении людей, а настроение, естественно, сказывается на производительности труда, на успехе рейса.
Шел месяц за месяцем. Старпом был терпелив. Он еще не раз говорил с матросом по душам, убеждал, сердился, доказывал. К концу рейса не узнать было человека. Это один пример из большой и сложной работы старпома. А вот и другое…
Четвертый помощник на судне молод. Он впервые в этом рейсе пошел штурманом. До этого Валерий Сафонов после окончания Таллинского мореходного училища плавал матросом.
Первый рейс в новом качестве командира был для него серьезным экзаменом. Владимиру Игнатьевичу были понятны переживания четвертого помощника. И он всюду, где мог, помогал молодому человеку: и во время вахты, и в неслужебное время. Он не скупился - делился опытом.
Их отношения строились на доверии и уважении. Старпом, приглядевшись к старательному молодому человеку, доверял ему во многом и не ошибся. К концу рейса убедился: не зря доверял. Из Валерия моряк и командир получается.
Молодой коммунист Зимовский свои партийные поручения выполняет с большим старанием. Работал усердно политинформатором, возглавлял группу научной организации труда. Как лучше организовать работу на промысловой палубе? Кого и на какой работе, на какой операции лучше использовать? Все эти вопросы по серьезному волновали старпома.
- Знаете, мне вот, например, кажется, что в свое время не был продуман
до конца вопрос оборудования рыбцеха на БМРТ. Во всяком случае, об эстетике производства мы пока не можем всерьез говорить. А если помечтать?
Мечтают они вслух вместе с Чаловым. И получается такое,
В рыбцехе - дневной свет. Всюду разноцветный пластик. Оборудование
выкрашено красками светлых, приятных для глаз тонов...
- Не так уж много правда? - спрашивает меня Владимир Игнатьевич.
Да вроде бы немного. Зато эффективно! Огромный резерв производительности труда заложен в этих мечтах старпома и первого помощника.
Во всяком случае, улучшение производственной обстановки в цехе явилось бы толчком ко многому хорошему.
Впрочем, Зимовского волнует и другое. Он вполне резонно задает вопрос: "Почему в море мы тратим для выгрузки рыбопродукции на плавбазу всего полтора суток, даже когда штормит, а здесь, дома, эта процедура растягивается до пяти?"
И тут же подсчитывает : " Каждые сутки пребывания судна на промысле в Северной Африке приносят флоту почти 12000 рублей прибыли. Вот так!"
... Еще не известно на каком судне пойдет в следующий рейс Владимир Игнатьевич Зимовский. Но ясно одно. На каком бы судне нашего флота ни плавал этот энергичный старпом, команда всегда найдет в нем требовательного начальника и внимательного, доброго, доброжелательного товарища и друга.

З. ПЕТРОВА
фото А. Дудченко
Памяти капитана СРТ-4543 В. Решетникова -ЗА ЛЕНИНСКИЕ ЮБИЛЕЙНЫЕ - - ноябрь 1969
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Каиптан В Решетников СРТ-4543 ноябрь 1969

ЗКИПАЖ наш, как и многие другие в ТБТФ, многонациональный. Если посмотреть по анкетам, то мы увидим, что люди прибыли к нам из Ташкента и Киева, Латвии и Литвы, из многих других
городов и республик.
Но высокое сознание своего трудового долга сплотило в плавании членов экипажа в единый монолитный и дружный коллектив. На ленинской юбилейной вахте на промысле каждый трудился с такой энергией, что заслуживал похвалы и поощрения.
Уже первый рейс этого года с 10 февраля по 24 мая стал выдающимся. Задание по вылову рыбы удалось завершить на 204,7 процента. Было добыто шесть тысяч семьсот десять центнеров и сдано лучшим сортом. Солнечным весенним утром 24 мая экипаж по итогам рейса удостоился
торжественной встречи.
Второй рейс этого года начался 16 июля. Партийная и профсоюзная
организации сразу же возглавили соревнование за использование
внутренних резервов, каждому было предоставлено максимум инициативы.
И действительно, с самого начала рейса выручала рыбацкая смекалка.
Судно было оборудовано и вело тресковый лов, а стране требовалась сельдь.
Тогда старший мастер добычи Виктор Васильевич Тимофеев, опытный специалист, умело перестроил трал на сельдяной лов.
С 4 сентября приступили к лову сельди. По плану требовалось добыть этой рыбы
890 центнеров. Экипаж выловил 960. Таким образом, важное задание было не только выполнено, но и перекрыто.
Наш коллектив вел парное соревнование с экипажем СРТ-4544, который являлся сильным соперником. Обмениваясь опытом друг с другом, команды обоих судов вели промысел высокими производственными темпами.
Заступив на ленинскую трудовую вахту, оба экипажа взяли очень ответственные социалистические обязательства.
В коллективе нашего СРТ образцы исполнительности и трудолюбия показали матросы Валентин Лобанов, Иван Томащук, Петр Садниченко, старпом Александр Чистяков, стармех Владимир Сортов, начальник радиостанции Станислав Саулюнас и другие рыбаки.
И вот почти одновременно в конце октября оба соревнующихся экипажа завершили промысел и были торжественно, с оркестром встречены в родном порту представителями администрации, общественных организаций, родными, друзьями и знакомыми.
Теперь можно подвести некоторые итоги. Коллектив СPT-4544 в этом рейсе при плане 3545 центнеров выловил 7020 центнеров рыбы, в том числе 450 центнеров сельди. Общий его вылов с начала года - 12,549 центнеров.
Наш экипаж в этом же рейсе при плане 3498 центнеров добыл 8000 центнеров рыбы, в том числе 960 центнеров сельди.
Вылов нашего судна с начала года - 14.772 центнера. Победа осталась за коллективом СРТ-4543.
Хочется отметить, что при большом напряжении на промысле наши рыбаки умело организовали часы отдыха. Проводились ленинские чтения, читки передовой статьи "Правды" "Резервы рыбаков" и т.д..
По итогам второго квартала коллективу присуждена вторая премия по главку "Запрыба". Начальник главка И. Шинкарев радиограммой поздравил рыбаков судна, пожелал им дальнейших достижений на ленинской трудовой вахте.
В борьбе за Ленинские Юбилейные медали экипаж нашего траулера готов к новым трудовым свершениям.
Свой успех коллектив посвятил 100-летию со дня рождения Владимира
Ильича Ленина и 52-й годовщине Великой Октябрьской социалистической революции.

В, РЕШЕТНИКОВ
капитан СРТ-4543
Памяти капитана Евгения Михайловича Сахарова - МОЛОДЦЫ. ТАК ДЕРЖАТЬ! - сентябрь 1969
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

капитан танкера "Алекандр Лейнер", Е Сахаров сентябрь 1969


ТОЛЬКО что над Балтикой пронесся шторм, какого не бывало давно. А в день прибытия в родной порт танкера "Александр Лейнер" погода, словно извиняясь за свои коварные проделки накануне, умыла до нежнейшей голубизны не6o, выгладила до зеркального блеска залив, еще вчера клубившийся черно-белой пеной... Словом, лучшего денька для возвращения в Таллин трудно было желать экипажу прославленного танкера.
"Александр Лейнер" шел к причалу неторопливо, можно сказать, даже торжественно, с достоинством, как и положено имениннику. А сегодня экипаж танкера был действительно именинником. Он возвращался домой, нагруженный добрыми делами, выполнивший и перевыполнивший свои социалистические обязательства, взятые коллективом в честь 100-летия со дня рождения Владимира Ильича Ленина.
На пирсе радостное волнение. Звучат первые звуки оркестра. Работники базового комитета разворачивают волнующееся на ветру голубое полотнище с надписью: "C прибытием в родной порт, дорогие товарищи!"
Пламенеют букеты гвоздик, приготовленные для героев дня. И вот последние минуты, секунды...
"Александр Лейнер" плавно швартуется к стенке. Спущен трап. Первые радостные возгласы, приветствия, рукопожатия.
Капитан танкера Евгений Михайлович Сахаров отдает рапорт начальнику Таллинской базы рефрижераторного флота В. В. Чернухину. — Товарищ начальник рефрижераторного флота, танкер "Александр Лейнер" благополучно прибыл в порт. Годовой план, задание пятилетнего плана выполнены досрочно! Экипаж танкера и впредь готов достойно нести Ленинскую трудовую вахту!
Дружеские объятия, рукопожатия ... Толпа встречающих хлынула на палубу. Каждому хочется лично поздравить моряков танкера, первыми в Эстонском рыбопромысловом флоте выполнившими пятилетку. Начинается торжественный митинг.
Слово берет начальник Таллинской базы рефрижераторного флота тов. Чернухин:
-- Сегодня, — говорит он, — мы от всей души, сердечно поздравляем славный коллектив танкера "Александр Лейнер". Экипаж танкера еще раз доказал, что он с честью носит высокое звание коллектива коммунистического труда, выполнив свои социалистические
обязательства. Сегодня мы празднуем победу, победу нашего коллектива, который самоотверженно и добросовестно трудился в этом рейсе и закрепил успехи, которые были достигнуты раньше. Это — заслуженный успех коммунистов, комсомольцев судна, всего коллектива.
— С приходом в родной порт, дорогие товарищи!
Затем выступает секретарь парткома КП Эстонии рыбопромыслового флота Н. Ф. Митюрев. Он говорит:
— Сегодня мы радуемся все. Победа экипажа танкера "Александр Лейнер" завоевана самоотверженным трудом. От имени парткома, всей партийной организации нашего флота позвольте сердечно поздравить весь коллектив танкера с выдающейся победой - выполнением и годового и пятилетнего плана. Это — весомый вклад в ленинскую копилку миллионов. Экипаж танкера "Александр ЛейНЕР" по праву завоевал звание
правофлангового нашего рыбопромыслового флота.
На него будут теперь равняться все судоэкипажи, все береговые коллективы.
Начальник отдела кадров базы М. Корольков зачитывает приказ о награждении экипажа танкера "Александр Лейнер" за выдающиеся заслуги на ленинской трудовой вахте Почетной грамотой. За хорошую работу всем членам экипажа объявляется благодарность.
Коллективу вручается ценный подарок — радиола "Эстония-4".
В ответном слове капитан судна Е. Сахаров и первый помощник капитана А. Крылов сердечно поблагодарили руководство базы за теплую встречу и заявили от имени экипажа, что коллектив танкера коммунистического труда полон готовности и дальше достойно нести ленинскую трудовую вахту.
... Митинг окончен. Теперь моряков танкера "берут в плен" родные и друзья. Сколько предстоит счастливых встреч — встреч с друзьями, в семейном кругу. Есть о чем рассказать своим близким славному экипажу.
С победой вас, дорогие товарищи!

3. ПЕТPOВA
Памяти экипажа и БМРТ-436 - ТРУДНЕЕ РЕЙС-ДОРОЖЕ ПОБЕДА - август 1967
НА ЭТОЙ СТРАНИЦЕ ЧЛЕНЫ ЭКИПАЖА БMPT-436 «КРИСТЬЯН РАУД» РАССКАЗЫВАЮТ О ТОМ, ЧТО БЫЛО ПРИМЕЧАТЕЛЬНОГО В ПОСЛЕДНЕМ РЕЙСЕ, ПОСВЯЩЕННОМ 50-ЛЕТИЮ ВЕЛИКОГО ОКТЯБРЯ
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.


НА НЕИЗВЕДАННЫХ ГРУНТАХ

И. ПРОЦЮК,
старший мастер добычи

На тяжелых неизведанных грунтах пришлось нам работать в последнем рейсе на промысле в водах Юго-Западной Африки. Кроме того, так как в этом районе нет постоянного течения, то рыба в течение суток совершает много миграций, которые трудно предвидеть. Нужно отдать должное нашему штурманскому составу. Штурманы умело ориентировались в необычных условиях и давали нам возможность брать хорошие уловы карася, мерлузы и другой столовой рыбы.
Весь коллектив добытчиков серьезное внимание уделял сохранности промвооружен и я и его производительному использованию.
Обычной глубиной траления были 100—370 метров. На первую половину сдвоенного рейса нам полагалось 4,7 трала и на вторую — 4.1. Фактически, перекрыв задание по добыче рыбы, израсходовано промвооружения меньше. Например, тралов использовано лишь 6,1, а 2,7 трала сэкономлено. А ведь каждый трал стоит 1960 рублей. 10 тысяч рублей - такова экономия на промвооружении. Наши мастера добычи Павел Тихомиров и Виталий Пустоветов наряду с основной работой хорошо подготовили шесть человек новичков, впервые вышедших на промысел. Все они стали опытными добытчиками, быстро производили ремонт тралов и другого вооружения.

""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

БМРТ 436 август 1967 матрос Олег Дашичев

ВОТ TAК АФРИКА!

— У берегов Южной Африки, под 20 градусом широты (в настоящих тропиках) работать приходилось почти что в шубах, — сказал старпом Лев Александрович Рябов. — Ветер холодный, резкий.
Но это еще ничего. Главное же состояло в том, что район промысла был малоисследованным. Карты пестрели различными оговорками. Берега — пустынные, ориентира иной раз выбрать не было возможности.
При таких обстоятельствах, однако, штурманский состав судна проявил много находчивости, чтобы обеспечить добытчикам хорошие районы лова. Иной раз приходилось делать даже переходы в 100 миль.
В среднем брали за сутки по 8—9 тонн, случалось брать за одно траление и по 18—20 тонн.
Полный контакт и взаимопонимание между штурманами и мастерами добычи обеспечили успех сдвоенного рейса.

""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

БМРТ 436 август 1967 матрос Отто Сульви

ЭСТАФЕТА ТРАДИЦИИ

В. ЯНЦЕВИЧ.
первый помощник капитана

Сдвоенный рейс нашего судна продолжался с октября прошлого года до июля нынешнего. В феврале на промысел в район Юго-Западной Афики, где мы вели лов, прибыла подменная команда. Первый состав работал хорошо.
Командный состав, парторганизация и другие члены экипажа первой целью при этом поставили передать новой вахте весь опыт, все лучшие традиции прежнего экипажа. Старший мастер добычи Иван Процюк, рефмеханик Валентин Йокшас, котельный машинист Михаил Кирилюк и остальные ввели в курс жизни новых людей, помогли им освоиться с делом, взять с первых дней неплохие темпы работы.
Вторая половина рейса также завершена удачно. Это видно хотя бы по производственным показателям. План вылова рыбы выполнен. Заморозка составила 116 процентов к заданию, по шкереной рыбе— 189 процентов и т. д.
Моральное состояние экипажа также оставалось хорошим. В социалистическом соревновании в честь 50-летия Великой Октябрьской социалистической революции каждый внес частицу своего старания. Можно сказать, в историю судна и второй состав команды вписал не одну яркую страницу.


В борьбе за пресную воду

М. КИРИЛЮК. матрос первою класса

В первой половине рейса я работал котельным машинистом. Наш стармех Евгений Подольский поставил перед котельным участком важную цель. Он разъяснил, что с 1967 года ТБТФ переходит на новую систему планирования и экономического стимулирования. Поэтому необходима строгая бережливость в использовании всех ресурсов и материалов.
Судно расходует много пресной воды, которую по дорогой цене вдали от родных берегов приходится покупать в других государствах. Больше сделать пресной воды своими силами — такое было наше задание.
Опреснительная установка действовала безотказно. Несмотря на то, что нам не планировалось изготовить ни одной тонны, судно получило в первую половину рейса 1.450 тонн пресной воды.
Во второй половине наши сменщики Анатолий Панченко, курсанты Херсонского мореходного училища Леонид Фомин и Виктор Буглов уже получили задание изготовить 800 тонн пресной воды. Этот заказ они перекрыли — дали 1.200 тонн.


ПРОШЛИ ХОРОШУЮ ШКОЛУ

На "Кристьяне Рауде" в этом рейсе ходили на промысел в район Южной Африки два молодых практиканта из Объединенной Арабской Республики — Мухаммед Набиль и Фаузи Наги.
Оба они — крепкие, здоровые, загорелые, по отзывам команды трудолюбивые и любознательные, получили на судне хорошие знания по холодильным установкам. Скромные, простые люди, успешно овладевшие русским языком, они оказались приятными собеседниками.
- Впервые с советскими людьми я встретился у себя в ОАР, на шумных причалах родного Александрийского порта,- рассказывает Мухаммед Набиль, - Знакомство с вашими моряками, большие достижения вашей страны во всех областях очень меня привлекали, как и многих моих сверстников. Мне очень хотелось побывать в Советском Союзе.
Желание Мухаммеда исполнилось.
После окончания 12 классов школы и среднего технического
заведения Мухаммед вместе с товарищем по учебе Фаузи получил направление в Советский Союз для изучения холодильного дела.
Оба александрийца в 1964 году прибыли на Украину. В Харькове
на подготовительном отделении университета юноши изучили
русский язык. Затем началась практика на различных предприятиях
Советского Союза. Предпоследним этапом явилась работа на различных
морозильных установках в городе Ленина.
Из Ленинграда для знакомства с судовыми агрегатами и методами охлаждения друзья были направлены в Таллинскую базу тралового флота на БМРТ-436 "Кристьян Рауд".
- Нам очень понравилось то, как заботятся здесь о людях труда, — вступил в разговор Фаузи Наги, - В феврале поездом нас отправили из
Таллина в Ригу. Оттуда на большом хорошо оборудованном пассажирском теплоходе "Эстония" мы продолжали вместе с советскими рыбаками путь в Южную Африку, где находился на промысле "наш" БМРТ. Это было приятное путешествие, с
комфортом. Нам, пассажирам, скучать не приходилось. Культурный досуг, занятия по специальности, чтение книг, беседы с опытными рыбаками немало лет посвятившими промыслу, как бы открывали нам новые горизонты.
— Самое братское отношение проявляли к нам на промысле советские товарищи, — продолжал беседу Мухаммед. — Нам все объясняли, все показывали, давали возможность познакомиться подробно с холодильным хозяйством, с методами его ведения.
Особенно горячую признательность хочется выразить за горячее участие советских людей в судьбе нашей родины, подвергшейся нападению со стороны израильских экстремистов, за спиной которых стоят империалисты, в первую очередь агрессивные Соединенные Штаты.
В заключение Мухаммед Набиль и Фаузи Наги выразили сердечную благодарность за братское гостеприимство, которое и они и другие практиканты из Объединенной Арабской Республики встречают в первой стране социализма, и что 50-летие Великого Октября будет праздником всех трудящихся освободившихся стран, идущих своим путем к социализму.

Д. ЛОНГ.
Памяти экипажа и ПР "Аугуст Корк" -ноябрь 1967
РАССКАЗЫВАЮТ ЧЛЕНЫ ЭКИПАЖА ПРОИЗВОДСТВЕННОГО РЕФРИЖЕРАТОРА «АУГУСТ КОРК»
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.


"Август Корк" - новый производственный рефрижератор, двадцать третье по счету судно в Таллинской базе рефрижераторного флота. Новое судно - это новый коллектив. И новые задачи, новые заботы, новые достижения. Недавно "Аугуст Корк" успешно завершил
свой первый рейс, перевыполнив производственное задание. Начало положено доброе. О делах экипажа судна сегодня рассказывают его члены.

""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Август Корк ноябрь 1967 Члены экипажа
На снимке: матрос И. Гаврилов, моторист
Г. Окуненко, четвертый помощник капитана А. Капинос, матросы
В. Вааб и М. Атаджанов

Не рекорд, а качество


А. ВАХТРА.
мастер обработки

В Северном море мы принимали пикшу, треску, сайду. А в Норвежском брали сельдь от кошельковых траулеров. Рыба от них поступала хорошая, высококачественная, без повреждений — ведь улов
даже не касался борта промыслового судна.
Поэтому одной из главных наших забот было сохранить высокое качество сельди. Чтобы рыбa не билась о палубу, не получала повреждений, мы накрывали ее брезентом - так она скорее засыпает.
Вначале промысла, когда принимали рыбу тресковых пород, морозили до 60 тонн в сутки, в Норвежском море морозили несколько меньше. Средне суточная заморозка составляет 41,5 тонны - а три с половиной тонны выше плановой.
Наша бригада в соревновании признана лучшей. Рекордный результат заморозки за смену — 21,5 тонны, на морозке сельди - 19 тонн. Но вообще-то за рекордами мы не гнались: в погоне за |рекордом недолго и механизмы из строя вывести. Зато качество было под неослабным контролем: следили, чтобы в блоках была нормальная температура, чтобы не было отклонений в весе брикетов.
Пример в работе подавал матрос коммунист Михаил Чекурной. Нельзя не сказать доброго слова об Анатолии Пузенко, который из рейса в рейс совершенствует свои знания. Сначала он плавал матросом, затем был приемщиком, теперь - помощником рыбмастера. Работает он поистине самоотверженно, в любую погоду может принимать суда.
А. Пузенко хорошо знает технологию замораживания, на него всегда можно положиться в работе. Он выполняет и большую общественную
работу - является заместителем секретаря партийного бюро, руководит группой народного контроля. Сейчас его представили для занесения на
доску почета 6азы.
Очень хорошо работали в бригаде будущие судоводители - курсанты Ростовского мореходного училища. Ребята молодые, сначала, думал - силенки у них маловато. Но работали здорово, всегда готов с такими плавать!



ВОКРУГ ЕВРОПЫ

А. ПОЛОМАРЧУК,
старший помощник капитана

В середине июня в Николаев прибыла часть команды которой предстояло плавать на новом производственном рефрижераторе. 27 июня вышли на ходовые испытания, а еще через три дня был подписан акт о приемке.
Новое судно однотипно с дизель-электроходом "Советская Родина". На нем установлено новейшее оборудование. Очень удобные каюты, вся мебель - шкафы, столы, кровати - сделаны из пластмассы.|
В Одессе приняли дарственный груз для Сирии - 1050 тонн жира и 26 июля прибыли в Латакию. В Латакии стояли всего двадцать суток. Надо сказать, что принимали советских моряков очень тепло.
Затем вокруг Европы направились в район промысла.
Половину груза взяли в Северном море, вторую половину-
в Норвежском. Работать пришлось в сложных условиях.
Но за рейс не было ни одного аварийного случай, хотя во время
приемки рыбы погода не всегда благоприятствовала. В этом
большая заслуга боцмана Владислава Ордэна и всей боцманской команды, работавшей четко и слаженно. В течении рейса всего было около трехсот швартовок. Неплохо работал и штурманский состав.
Основной костяк нашего экипажа пришел с однотипного судна -
с "Советской Родины". Сам я в должности старшего помощника первый раз - раньше был вторым штурманом на "Бризе".
Много в составе команды новичков, которые впервые пошли в море. Много курсантов различных мореходных училищ. Но тем не менее экипаж у нас хороший. Об этом говорит и то, что рейсовое задание нами
Перевыполнено




Авторитет коммуниста

М. МОЧКИН,
старший электромеханик,
секретарь партийного бюро

Мне кажется, характерным для нашего судна является то, что у нас особенно чувствуется авторитет коммунистов. Коммунисты работали на всех участках и везде показывали пример в работе. За рейс не было случая, чтобы приходилось делать замечания в адрес коммуниста.
Всего у нас в организации 21 коммунист и два кандидата в члены партии. Причем все имеют общественные поручения. Так, член партийного бюро моторист В. Харвонен активно помогает в работе комсомольской организации.
При проведении партийной работы строго руководствовались планом, принятым и утвержденным НА БЮро. НА партийных собраниях и бюро ГЛАВНОЕ внимание уделяли производственным вопросам. OДНАКО приходилось заниматься и вОПРОСАМИ ДИСЦИПЛИНЫ И быта.
До начала учебных занятий в сети партийного просвещения изучали Тезисы ЦК КПСС "50 лет Великой Октябрьской социалистической революции». Были созданы три группы. Эти же группы остались и при проведении политзанятий.
Пропагандистами стали матрос Владимир Косаковский, который прежде был секретарем партийной организации, и моторист Владимир Панов — он учится на последнем курсе института. Тщательно готовился и серьезно подбирал материалы первый помощник капитана Б. Гуркин, который вел занятия по политэкономии По опыту знаю, что на некоторых судах политучеба ведется эпизодически, от случая к случаю. У нас они проходят не так. Люди уже приучены к тому, что понедельник - день политзанятий, поэтому на этот день никаких мероприятий не намечается.
В будущем думаем создать на судне постоянную лекторскую группу из числа старшего комсостава.






Сэкономили 100 тонн топлива

Л. Бурзак
главный механик

Конечно, трудности на новом судне всегда бывают. Особенно
для механиков. Начнем хотя бы с того что, многие люди из
машинной команды прежде на судах этого типа не плавали.
Пока шли на промысел, пришлось обучать. Но вообще командой доволен.
Были и заводские неполадки, недоделки, которые нам пришлось устранять в процессе работы. Особенно много пришлось поработать ремонтным механикам Алексею Задумову и Валентину Смородинову.
Лучшей вахтой у дизелистов стала вахта второго механика Виктора Трифонова.
На судно он пришел с РР-1282, где работал механиком.
Среди лучших можно назвать мотористов В. Харвонена и Г. Кушнира,
электромеханика П. Иванова, газоэлектросварщика В. Мищенко и многих других.
За рейс у нас сэкономлено 100 тонн топлива.



СУДОВАЯ ХРОНИКА

* первый ПУНКТ обязательств
* ШЕСТЬДЕСЯТ ТОНН В СУТКИ
* РАДИООБОЗРЕНИЯ

"В основу жизни и роботы всего экипажа положить принципы морального кодекса строителя коммунизма" - так
говорится в первом пункте социалистических обязательств, принятых экипажем "Аугуста Корка». 39 членов команды приняли индивидуальные социалистические обязательства.


В Северном море была достигнута наибольшая суточная заморозка рыбы - 60 тонн. Это на 10 тонн превышает проектную мощность морозильных камер.

За рейс выпущено 15 номеров судового радиообозрения. Из них
моряки узнавали о важных событиях на судне, о ходе выполнения
производственного задания, о событиях в стране и за рубежом.

В первом рейсе выпущено два номера стенной газеты "Горизонт", три
фотогазеты, один номер "Комсомольского прожектора"
Памяти механика Анатолия Гришкова- СМЫСЛ ЖИЗНИ – 29 ноябрь 1967
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

механик Анатолий Гришков ТР Бора ноябрь 1967

Анатолий Гришков — человек не железный. А если судить по комплекции — то даже наоборот: сложения совсем не богатырского. Зато упорства у него на двоих хватит. Может, это его и отличает от товарищей, таких же матросов с транспортного рефрижератора «Бора».
До службы в армии работал парень токарем на заводе. Отслужил — решил пойти в море. С тех пор он уже третий год плавает на «Боре». После службы в армии Анатолий решил «поднажать» на учебу — знаний было маловато, всего восемь классов. Сразу же поступил в заочную школу, за два года сумел одолеть три класса.
Но это легко сказать — "начал и кончил"... А что это значит на самом деле, знает, пожалуй, тот, кто так же работает в море и учится. Постигать премудрости науки, да еще в таком темпе — ох, как не легко.
Правда, ребята ему помогали. Зачет, экзамен — иди сдавай, всегда на вахте заменят, подготовиться помогут. Иногда посмеиваются с доброй завистью к его упорству: «Ну как, Гришков, грызешь гранит науки?». Зато в помощи никто никогда не отказывал.
Был однажды такой случай. В день отхода суд¬на предстояло сдать последний экзамен. Времени нет, сдавать некогда. Но вот старпом Герасимов раздобыл машину, срочно помчались в школу. Экзамен сдать все-таки успел.
Все эти годы упорство не покидало Анатолия. Один paз только случилось, что хотел бросить учебу. Ночь простоял на вахте, а утром надо было идти сдавать экзамен. Вот тогда и захотелось махнуть на все рукой, сказалась чрезмерная усталость. Лечь бы да отдохнуть. Хорошо технолог подошел: «Bставай, Гришков...». Собрал волю, пошел сдавать. Правда, тройку получил, да не в ней дело: нашел силы победить усталость, временное равнодушие.
Вот так и проходит у него время. Бывает, что позавидует: ребята кино смотрят, в шахматы играют, в домино "режутся". А ему не до развлечений: свободное время съедает учеба. Когда ни от- крой дверь в его каюту - Гришков сидит за книгой.
Да и не только учеба времени требует. Анатолий не этакий книжный затворник, как о нем может сложиться мнение. И на заводе, где он прежде работал, и во время службы в армии он активно занимался комсомольской работой. А здесь, на транспортном рефрижераторе "Бора", он заместитель секретаря комсомольской организации.
— Очень интересно у нас на судне прошел диспут о смысле жизни, — рассказывает Анатолий. — Многие раньше отнеслись с недоверием: найдутся, мол, таланты которые и без нас разберутся, в чем он заключается смысл жизни. А потом равнодушных не осталось, несколько дней не утихали споры. Кое-кто говорил, что главное в жизни — это хорошая крепкая семья. Для других важно, чтобы все было хорошо на работе. А, по-моему, ограничиваться семьей и работой — этого мало. Для меня смысл жизни — приносить людям пользу. А ближайшая цель — кончить институт. Грамотному человеку все виднее, тогда больше пользы людям даешь. Потом и люди могут сказать, что ты прожил жизнь не зря.
Кстати говоря, Анатолий недавно поступил на заочное отделение института. Факультет — эксплуатация судовых силовых установок. Думает надолго связать свою жизнь с морем.
— Мне, например, нравится ходить в море. Нравится, что выдерживаешь трудности. Конечно, и материальная сторона имеет значение, но не это главное, — говорит Анатолий.
После школы он хотел с институтом годик переждать, да передумал все-таки. Сдавала экзамен группа наших моряков, что занималась на подготовительных курсах. Он и решил к ним присоединиться, правда, на самостоятельных началах — ведь на курсы не ходил. Сдал все нормально, по- ступил,
А насчет учебы в море у Анатолия свои соображения.
— Мне кажется, что в море учиться легче, чем на берегу. Не надо самому заботиться о питании, да и соблазны всякие меньше отвлекают. Конечно, на транспортных судах у нас работа немного легче. Вот на переходе было время — начал английский учить (он считает, что английский моряку нужнее). За переход — десять уроков, триста слов... Люди у нас хорошие. У многих высшее образование. Так что можно надеяться на помощь.
Вот так и проходит время, которого всегда, конечно, не хватает.
— А с другой стороны, если бы я не учился, я бы не знал, куда девать время. Пусть лучше не хватает.

Г. ОЛЬШАК.